Copyright © 2004-2016
Amiguitos - Sprachen für Kinder.
Alle Rechte vorbehalten.

Stand: 13. Juli 2016

Informationen auf dieser Seite können sich ohne Ankündigung ändern. Die Benutzung dieser Internetseiten erfolgt unter Einverständnis mit den Nutzungsbedingungen (AGB). Rechtliche Pflichterklärungen finden Sie in unserem Impressum.
Bitte senden Sie Kommentare bezüglich dieser Internetseiten an webmaster.at.amiguitos.de (Bitte '.at.' durch '@' ersetzen) .

Valid HTML 4.01 Transitional

facebook digg wong delicious yahoo google

Aktuelles
Amiguitos - Sprachen für Kinder ist ein unabhängiger Verlag für ein- und mehrsprachige Bücher, pädagogische Materialien und Sprachlernspiele mit Sitz in Hamburg.
Der Name Amiguitos (dt. kleine Freunde) leitet sich von der spanischen Verniedlichungsform für Amigo ab.

Ein Schwerpunkt unseres Verlagsprogramms liegt im hispanoamerikanischen Kulturraum. Hier bieten wir attraktive, interkulturelle Titel und ein auf Immersion basierendes Lehrkonzept an. Besonderheiten sind die zweisprachigen Kinder- und Jugendbücher, teils großzügig illustriert, teils als Lektüren konzipiert. Amiguitos arbeitet mit Autoren, Illustratoren und Hörbuchsprechern wie Ingrid Annel, Eulalia Cornejo, Laura Fanelli, Amrei Fiedler, David Fermer, Carlos Rodrigues Gesualdi, Finn-Ole Heinrich, Peter Lohmeyer, José Antonio Paniagua Cáceres und Christine Rösch zusammen.

Die Sprachauswahl umfasst aktuell Englisch, Französisch, Italienisch, Plattdeutsch, Portugiesisch, Russisch, Türkisch und Spanisch - immer in Kombination mit Deutsch. Neu ab Herbst auch Arabisch!

Amiguitos - Sprachen für Kinder hilft über Guayas-Ecuador-Hilfe e.V. in Ecuador.
Die Aktion war ein voller Erfolg: Über 1000 Euro können an Guayas-Ecuador-Hilfe gespendet werden.

Vor einigen Wochen war ein schweres Erdbeben im Land: Es sind Hunderte von Toten, Tausende Verletzte und noch etliche Vermisste zu beklagen. Die Zerstörung ist an den Küstenorten sehr groß. Es ist viel aufzubauen! Wir leisten einen kleinen Beitrag.

Eventos / events / Veranstaltungen:
  • 16. Juli 2016, München Milonga im Lo de Laura mit Andrea Schormair, Esekiel Lezema Juan (Bandoneon) und Mia Miau (Livemusik, Tanz, Geschichte und vieles mehr...), Klobensteiner Straße 27, 81545 München
  • 3. September 2016, Hamburg Lange Nacht der Literatur: Um 18 Uhr sind die Amiguitos zu Gast in der Kibula - zweisprachige Lesung und Aktionen rund um das Buch "Mia Miau - la cantante de tango / Die Tangosängerin", präsentiert von Amrei Fiedler und Paula Musitelli.
  • 15.-17. September 2016, Greifswald Jornadas Hispánicas 2016, Amiguitos nimmt mit einem Büchertisch teil.
  • 21. September 2016, Hannover Landessprachentag - Büchertisch und von 11.30 -12.30 Uhr Workshop für Spanischlehrer mit Mavi Cubas zum Thema Teatro diferente en el aula, in der Medizinischen Hochschule Hannover, Carl-Neuberg-Straße, Gebäude J01
  • 24. September 2016, Potsdam Fremdsprachentag für Berlin und Brandenburg - Büchertisch und Workshop für Spanischlehrer mit Claudia von Holten, Thema "Differenzierung mit Sprachlernspielen, Aktivitäten und Immersion.", Universität Potsdam, Standort Griebnitzsee, Haus 6, Taller II, 12.40 bis 14.10 Uhr
  • 24. September 2016, Frankfurt Fremdsprachentag für Hessen - Büchertisch vom Schauhör-Verlag und den Amiguitos im Instituto Cervantes Frankfurt.
  • 8. Oktober 2016, Rostock Fremdsprachentag - Büchertisch und Vortrag mit Workshopelementen im Bereich DaZ zum Thema "Einsatz von mehrsprachigen Bilderbüchern im DaZ Unterricht" von Claudia von Holten.
  • 13. Oktober 2016, Hamburg ab 18 Uhr: Lesung aus dem zweisprachigen Bilderbuch "Mia Miau" und Ausstellungseröffnung / Vernissage mit den Original-Illustrationen von Amrei Fiedler in der Galerie und Buchhandlung Büchergilde, Besenbinderhof 61, der Eintritt ist frei!
  • ab 13. Oktober 2016 bis 14. Januar 2017, Hamburg Original-Illustrationen von Amrei Fiedler in der Galerie und Buchhandlung Büchergilde, Besenbinderhof 61, Nähe Hauptbahnhof
  • 14. Oktober 2016, Hamburg 17 Uhr: Lesung aus dem zweisprachigen Bilderbuch "Mia Miau" im Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus im Rahmen von Seiteneinsteiger, der Eintritt ist frei!
  • 19.-23. Oktober 2016, Frankfurt Buchmesse, unsere Bücher sind wieder in der Halle 3.0, Stand K140-142 gegenüber vom Kids Stage zu finden. Termine können ab sofort für die Tage 19.-21. Oktober vereinbart werden.
  • 5./6. November 2016, Hamburg Plattdeutsche Buchmesse - im Lichtwarksaal und in der Niederdeutschen Bibliothek, mit Vorstellung des Buches "Der allerschönste Platz Hamburgs / De allerschönste Steed vun Hamborg mit der Autorin Julia Kaufhold am Sonntag um 15 Uhr.
  • 5.-15. November 2016, Oldenburg Die Amiguitos Neuheiten sind zu Gast auf der Kibum.
  • 29. November 2016, Kiel Lehrerfortbildung von 14 bis 18 Uhr im IQSH, Kiel-Kronshagen mit Mavi Cubas zum Thema Teatro diferente en el aula. Anmeldung über das IQSH erforderlich.
  • 14. Dezember 2016, Hamburg Lesung mit Werkstatt zu "Lenas gröttste Wunsch" mit Benita Brunnert in der Niederdeutschen Bibliothek für Schulklassen nach Anmeldung (gefördert von der Carl-Toepfer-Stiftung)

  • Hier können Sie nach unserem Programm fragen und werden kompetent beraten:
    • in Berlin: Bei la Rayuela - die spanische Buchhandlung.
    • in Bremen: In der Buchhandlung Geist am Schnoor.
    • in Hamburg: In der Buchhandlung Büchergilde am Hauptbahnhof oder im Museumsshop des Museums für Völkerkunde, Rotherbaum
    • in Köln / Bonn: In der Buchhandlung Maternus in Köln Altstadt-Süd oder in der Buchhandlung la Libreria im Bonner Stadtzentrum.
    Angebote und Bestellbedingungen für Schulen
    Für Schulen und öffentliche Einrichtungen gelten folgende Bestellbedingungen und Sonderkonditionen. (mehr)

    Lernen Sie unsere Neuheiten kennen und besuchen Sie gerne unseren Shop mit tollen Produkten, nicht nur aus unserem Verlagsprogramm. Neu: ab einem Bestellwert von 20 Euro senden wir die Ware versandkostenfrei.

    alt
    Un viaje a Buenos Aires: Tango-Katzen-Fabel von Andrea Schormair mit Illustrationen von Amrei Fiedler. Mia Miau - Die Tangosängerin / la cantante de tango

    „Der liebevolle Schein des Mondes, sanft, hell und klar.
    Sterne, leuchtend wie kleine silberne Blumen aus Kristall.
    Lausche, denn der Wind erzählt flüsternd von seinen weiten Reisen
    und im Zauber der Nacht erklingt auf wundersame Weise ein ganz besonders Lied.”

    Eine zweisprachige spanisch-deutsche Stadtfabel und Reiseführer der anderen Art voller Leidenschaft, Tangomusik und Mate-Tee.

    alt
    Spanisch-deutsches Sachbuch "fútbol en España / Fußball in Spanien": Spielen die Jungen und Mädchen auf der iberischen Halbinsel auch in Fußballvereinen, auf Bolzplätzen oder doch am liebsten am Strand Fußball? Die Amiguitos haben sich schlau gemacht und Interessantes wie Wissenswertes zum Fußball in Spanien, zu Spielern, Mannschaften und landestypischen Besonderheiten zusammengetragen. (mehr)

    alt
    Süper Göz Shop Neu: Das Superauge auf Türkisch. Das Motto "İlk Cümlelerle Oynama Zamanı / Zeit zum Spielen mit den ersten Sätzen" gilt nun auch für das Erlernen der türkischen Sprache. Ein vielfältiges Spiel bei dem Schnelligkeit gewinnt!
    Spielerisch Türkisch lernen in der KiTa und Grundschule: Abwechslungsreich, geeignet zur Sprach- und Konzentrationsförderung, voller Spaß und Action! Wer ist das nächste Superauge oder Süper Göz? Vielseitiges Lernspiel für Lerner der türkischen Sprache vom Anfänger bis zum Beginn Niveau A2: Mehrfacher Spielspaß mit ersten Sätzen rund um 100 zentrale Begriffe. Das Spiel Superauge ist vielseitig einsetzbar: als Brettspiel mit bis zu 8 Spielern, als Fragespiel in der großen Runde, als Quartett, als Lern- und Flashkarten für Zuhause und im Unterricht.

    Das Spiel ist in anderen Sprachfassungen wie Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Plattdeutsch, Deutsch als Fremdsprache und Spanisch erhältlich!

    alt
    A trip to London: Großstadtfabel von Mutter Claudia von Holten und Tochter Annika von Holten. Der allerschönste Platz - The most beautiful place

    Gibt es ihn, den einen, allerschönsten und besten Platz? Erlebt, wie bei einem ausgelassenen und fröhlichen Friedensfest der Tiere ein Streitgespräch über den besten Platz in London aufkommt.
    Eine zweisprachige englisch-deutsche Stadtfabel und Reiseführer der anderen Art farbintensiv illustriert von Christine Rösch inklusive Hörfassung des englischen Textes, gesprochen von David Fermer.

    alt
    cuadernillo 2 Shop

    Das cuadernillo 2 ist endlich fertig! Es bietet vielee neuen Aktivitäten zum spielerischen Spanischlernen. Auf 64 Seiten geht der Spaß mit dem zweiten Band weiter. Passend dazu ist das Lehrerhandbuch 2 und das Sprachlernspiel 101 Fragen.

    alt
    2. Auflage: Endlich wieder erhältlich ist unsere CD cantado y contado para los amiguitos mit authentischen Liedern und Texten aus Spanien und Lateinamerka ist schon ein Bestseller. Die CD umfasst mehr als 50 Minuten Musik und einige Texte, gesprochen von Peter Lohmeyer. Auf unserer Homepage finden Sie auch die deutsche Übersetzung, einen Bonustrack und viele Hintergrundinformationen. Hören und sehen Sie (mehr).

    alt
    Neu: Theaterspielen ist eine tolle Möglichkeit, die Schüler und Schülerinnen aktiv einzubinden. Sie erleben die Kultur und Sprache mit allen Sinnen und verbessern ihren sprachlichen Ausdruck. guía didáctica - teatro diferente en el aula ist eine Handreichung für Spanischlehrer, die das Kreativpotential ihrer Schüler im Unterricht aktivieren möchten. Es bietet Material für einzelne Stunden bis zu großen Projekten für eine Aufführung auf der großen Bühne.

    Sie möchten das Lehrerhandbuch besser kennen lernen? Wir senden Ihnen gerne einen Auszug als Probe zu. Sie können dies per Mail anfordern.

    alt
    Einfühlsame Geschichte über den größten Wunsch eines kleinen Mädchens von Ingrid Annel. Eine verweihnachtliche Empfehlung! Lenas größter Wunsch - El deseo más grande de Lena

    Ausgerechnet Anfang Dezember finden Lenas Eltern neue Arbeitsstellen in einer anderen Stadt und die Familie zieht um. Wie wird Lena nach ihrem Umzug wieder glücklich? Ihre beste Freundin Kati kann nicht mit. In der neuen Heimat ist alles fremd und anders. Wird ihr größter Wunsch, neue Freunde zu finden, in Erfüllung gehen?
    Eine zweisprachige spanisch-deutsche Vorlesegeschichte und ein Erstlesebuch - gefühlvoll und farbenfroh illustriert von Eulalia Cornejo. Auch als russisch-deutsche und plattdeutsch-hochdeutsche Fassung erhältlich.

    alt
    Drei englische Märchen neu erzählt von David Fermer mit Illustrationen von Laura Fanelli: The treasure chest - Der Märchen-Schatz

    Habt ihr euch je - wie Jack - gefragt, was jenseits der Wolken liegt? Welche Abenteuer hat Tom Thumb, der so groß wie der Daumen seines Vaters ist, erlebt? Und wie kam es, dass eine Katze Dick Whittington das große Glück brachte? Zum Buch gehört auch eine Hörbuchfassung des englischen Textes, gesprochen von Autor selbst.

    alt
    Drei Sprachen in einem Buch!: Ein modernes Märchen von José Antonio Paniagua Cáceres el Colibrí que perdió su pico - Der Kolibri, der seinen Schnabel verlor - the Hummingbird who lost his beak

    Eines Tages jedoch stand der Kolibri sehr früh auf, und - wie es ihm zur Gewohnheit geworden war - kämmte er seinen Flaum, strich sich über sein Federkleid und polierte seinen Schnaaaaaaaaaa... Aber Donnerwetter! Welch Überraschung! Sein Schnabel war verschwunden!
    Begleite den kleinen Kolibri auf dem größten Abenteuer seines Lebens: Wird er den Schnabeldieb fassen? Eine einfühlsame Geschichte aus dem Amazonas, liebevoll illustriert von Álvaro Prego.

    Neu: Bilderbuchkino und Antolin
    Wenn Sie aus dem Buch ein Bilderbuchkino machen wollen, schreiben Sie uns ein Mail. Wir senden Ihnen die Bilder zu (PDF oder PP). Dieser Service ist kostenlos!
    Oder nutzen Sie das neue Quiz bei Antolin!

    alt
    Das Abenteuer kann beginnen: Eine Wildlife-Geschichte von Carlos Rodrigues Gesualdi La aventura del Rio Salvaje - Das Abenteuer des Wilden Flusses

    Mit „Das Abenteuer des Wilden Flusses” nimmt uns der argentinische Autor Carlos Rodrigues Gesualdi mit nach Patagonien. Er hat eine packende Vater-Sohn-Geschichte über das Erwachsenwerden geschrieben! Die farbintensiven, eindrucksvollen Bilder der Illustratorin Christine Rösch lassen am Erlebnis teilhaben. Mit Geleitwort von Philip Köster
    "La Aventura des Rio Salvaje / Das Abenteuer des Wilden Flusses" ist die dritte Lektüre unserer neuen Reihe, sie ist geeignet für Sprachlerner ab Anfang 3. Lernjahr und auch in Englisch erhältich.

    alt
    ¿Y entonces? - Und nun? Shop
    Ein interkultureller Austausch / intercambio intercultural: Zwei Kurzgeschichten aus zwei Ländern - Argentinien und Deutschland...
    von zwei Autoren - Finn-Ole Heinrich und Carlos Rodrigues Gesualdi...
    in zwei Sprachen - Deutsch und Spanisch...
    zu einem Thema: Trennungskinder, für Leser ab zwölf Jahre, mit Grammatikaktivitäten für Spanischlerner ab Ende 3. Lernjahr.

    alt
    In der 2. Auflage: Unser zweisprachiges Märchenbuch el tesoro de cuentos - Der Märchenschatz mit 15 Geschichten und Fabeln aus dem reichen Sagen- und Märchenschatz des hispano-amerikanischen Kulturraums. Amiguitos hat die Geschichten zeitgemäß bearbeitet und bietet neben den beiden Sprachversionen erläuternde Hintergrund-Informationen. Etwa 100 Illustrationen von Tania Schvindt lassen das Buch zum Schatz werden. Hören sie einen Beitrag vom Südwestrundfunk oder lesen Sie (mehr).

    Natürlich können Sie unsere Produktionen im Buchhandel in Deutschland, Österreich und der Schweiz erwerben. Unter Medien finden Sie einige Resonanzen.

    Sie interessieren sich für eine zweisprachige Lesung oder einen Fachvortrag vor Ort?

    Sprechen Sie uns gerne an. Wir kommen zu Ihnen, in Schulen, Kindergärten und zu Fachtagen rund um Sprache. Unsere Autoren bieten Lesungen und unsere Dozenten stellen das pädagogische Angebot vor. Gerne unterstützen wir Sie auch mit unserem Material bei Ihrem eigenen Workshop / Vortrag.
    Nehmen Sie unter info.at.amiguitos.de (Bitte '.at.' durch '@' ersetzen) mit uns Kontakt auf.

    Interessieren Sie sich für die Pressemappe? Sprechen Sie uns gerne an.